fr_tn/pro/18/11.md

40 lines
1.4 KiB
Markdown

# La richesse des riches est sa ville fortifiée
Cela parle d'une personne riche dépendant de sa richesse comme si sa richesse était un mur fortifié qui
le protège. AT: «Le riche dépend de sa richesse, la ville dépend de sa ville fortifiée.
mur ”(Voir: Métaphore )
# le riche
Cela concerne les gens riches. AT: “le riche” (Voir: Adjectifs nominaux )
# ville fortifiée
une ville avec de fortes défenses comme des murs et des tours
# dans son imagination, c'est comme un haut mur
Cela parle de la personne riche qui croit que sa richesse le protègera comme un grand mur
dans une ville en sécurité. AT: "Il pense que cela le protège aussi bien qu'un mur haut" (Voir: Simile )
# Avant sa chute, le cœur d'une personne est fier
«D'abord, le cœur d'une personne est fier, mais sa chute s'ensuit»
493
Proverbes 18: 11-12 traductionNotes
# chute
Cela fait référence à une dégradation importante de la réputation ou de la santé d'une personne.
# le coeur d'une personne
Ici, une personne est référée par son cœur pour souligner ses pensées et ses sentiments. AT: “une personne”
(Voir: Synecdoche )
# l'humilité vient avant l'honneur
Le mot «humilité» peut être exprimé sous forme d'adjectif et le mot «honneur» peut être exprimé par
un verbe. AT: “une personne doit être humble avant de pouvoir être honorée” (Voir: Noms abstraites )