fr_tn/pro/17/25.md

1.0 KiB

Un fils idiot est un chagrin pour son père

Cela parle d'un fils causant la douleur à son père comme si le fils lui-même était «chagrin». AT: «Un fils stupide apporte le chagrin à son père "

Un fils idiot… et de l'amertume envers la femme

Cela parle d'un fils causant de l'amertume à sa mère, comme si le fils lui-même était «amertume». AT: «A fils idiot… et amène l'amertume à la femme ”

qui l'a porté

"Qui lui a donné naissance"

amertume

douleur émotionnelle, chagrin

ce n'est jamais bon… ce n'est pas bon non plus

Ces déclarations peuvent être écrites sous forme positive. AT: “c'est toujours faux… et c'est diabolique” (Voir: Litotes ) 478 translationNotes Proverbes 17: 25-26

la personne juste

Une autre signification possible est «l'innocent», toute personne accusée d'un crime par d'autres qu'il n'a pas commis.

fouetter

fouetter sévèrement

qui ont l'intégrité

Le mot «intégrité» peut être exprimé avec l'adjectif «honnête». AT: «qui sont honnêtes» (Voir: Noms abstraits )