fr_tn/num/18/17.md

25 lines
819 B
Markdown

# Déclaration de connexion:
Dieu continue de parler à Aaron.
# Vous devez saupoudrer leur sang
Qu'il doit d'abord tuer les animaux peut être clairement énoncé. AT: «Vous devez les tuer et saupoudrer leur
sang »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# fait par le feu
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "que vous faites par le feu" ou "que vous brûlez au feu sur le
autel ”(Voir: Actif ou Passif )
# un parfum agréable à Yahweh
Le plaisir du Seigneur avec l'arôme représente son plaisir avec la personne qui brûle l'offrande.
AT: "et Yahweh sera content de toi" (Voir: Métaphore )
# la poitrine levée et la cuisse droite
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «la poitrine et la cuisse droite que vous soulevez en cadeau»
(Voir: actif ou passif )