fr_tn/num/18/17.md

819 B

Déclaration de connexion:

Dieu continue de parler à Aaron.

Vous devez saupoudrer leur sang

Qu'il doit d'abord tuer les animaux peut être clairement énoncé. AT: «Vous devez les tuer et saupoudrer leur sang »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

fait par le feu

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "que vous faites par le feu" ou "que vous brûlez au feu sur le autel ”(Voir: Actif ou Passif )

un parfum agréable à Yahweh

Le plaisir du Seigneur avec l'arôme représente son plaisir avec la personne qui brûle l'offrande. AT: "et Yahweh sera content de toi" (Voir: Métaphore )

la poitrine levée et la cuisse droite

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «la poitrine et la cuisse droite que vous soulevez en cadeau» (Voir: actif ou passif )