fr_tn/num/16/01.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown

# Kohath
Voyez comment vous avez traduit le nom de cet homme dans Nombres 3:17 .
# se leva contre Moïse
On parle de rébellion ou de critique envers un responsable, comme s'il se levait pour se battre. À:
«Se sont rebellés contre Moïse» (voir: métaphore )
# deux cent cinquante
“250” (Voir: Nombres )
# membres bien connus de la communauté
«Membres célèbres de la communauté» ou «hommes importants dans la communauté»
# Tu es allé trop loin
Cela signifie faire plus que ce qui devrait être. AT: "Vous avez fait plus que vous ne devriez" ou "Vous
supposez avoir plus d'autorité que vous n'auriez dû »(voir: idiome )
# Pourquoi vous élevez-vous au-dessus du reste de la communauté de Yahweh?
Les hommes posent cette question pour réprimander Moïse et Aaron. Cela peut être traduit comme une déclaration. À toi
avez tort de vous élever au-dessus du reste de la communauté de Yahweh. ”(Voir: Question rhétorique )
# élevez-vous au-dessus du reste
Considérer quelqu'un comme important est considéré comme un moyen de l'élever. AT: "considérez-vous plus
important que le reste "(Voir: Métaphore )