fr_tn/num/03/21.md

20 lines
652 B
Markdown

# venir de Gershon
Ici, l'auteur parle de «descendant» comme s'il s'agissait de «venir». AT: «descendre de Gershon» (Voir:
Métaphore )
# Libnites… Shiméites… Gershonites
Les «libnites» et les «shiméites» sont le nom de clans, nommé d'après le chef de famille. Les "Gershonites"
est le nom des personnes issues de Gershon. (Voir: Comment traduire les noms )
# Tous les mâles âgés d'un mois et plus ont été comptés
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Moïse a compté tous les mâles d'un mois et plus”
(Voir: actif ou passif )
# 7 500
"Soixante-quinze mille" ou "sept mille cinq cents" (Voir: Nombres )