fr_tn/nam/01/09.md

2.2 KiB

Informations générales:

Nahum dit aux habitants de Ninive comment Yahweh les traitera.

Qu'est-ce que vous planifiez contre Yahweh?

Cette question rhétorique souligne la futilité de faire des plans diaboliques contre Yahweh. AT: “C'est futile pour vous de comploter contre Yahweh »(Voir: Question rhétorique )

Il mettra fin à tout

L'idiome «faire une fin complète» se réfère à faire en sorte que quelque chose n'existe plus. AT: «Il va complètement arrête ce que tu fais "ou" il fera échouer ton complot "(Voir: Idiom )

le problème ne se lèvera pas une seconde fois

Les significations possibles sont 1) "trouble" est un métonyme pour le châtiment que Yahweh infligera à les gens. AT: “Yahweh n'aura pas à te punir une seconde fois” ou 2) “trouble” se réfère à la peine que le peuple cause en complotant contre Yahweh. AT: “vous ne causerez pas de problèmes une seconde le temps »(Voir: Métonymie )

ils vont devenir emmêlés comme des buissons épineux

Les significations possibles pour cette métaphore sont 1) les personnes qui complotent contre Yahweh ne pourront pas Libérez-vous de la peine que Yahweh leur apportera, comme une personne qui s'emmêle épines ne peuvent pas se libérer facilement ou 2) tout comme les épines brûlent plus vite quand sont empêtrés ensemble, Yahweh détruira rapidement ceux qui complotent contre lui. (Voir: métaphore )

ils seront saturés dans leur propre boisson

Nahum parle de ceux qui complotent contre Yahweh et subissent les conséquences de leurs projets comme si ils étaient complètement bourrés d'alcool. (Voir: métaphore )

ils seront complètement dévorés par le feu comme du chaume sec

Nahum parle de Yahweh détruisant complètement ceux qui complotent contre lui comme si le feu allait brûler comme le feu brûle le chaume sec. Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “le feu sera complètement dévore-les comme il dévore du chaume sec »(Voir: métaphore et actif ou passif )

dévoré par le feu

Nahum parle du feu qui brûle quelque chose comme si le feu le dévorait. À: «Brûlé par le feu» (voir: métaphore )

promotion de la méchanceté

encouragé les gens à faire des choses méchantes