fr_tn/mrk/15/14.md

21 lines
572 B
Markdown

# Pilate leur dit
"Pilate a dit à la foule"
# pour satisfaire la foule
" Rendre la foule heureuse en faisant ce qu'ils voulaient qu'il fasse"
# Il a fouetté Jésus
En réalité, Pilate n'a pas fouetté Jésus, mais ses soldats l'ont fait.
# flagellé
" Fouetté " . "Fléau", c'est battre avec un fouet particulièrement douloureux.
# puis l'a remis à être crucifié
Pilate a dit à ses soldats de prendre Jésus pour le crucifier. Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "dit à ses soldats de l'emmener et de le crucifier" (voir: actif ou passif )