25 lines
769 B
Markdown
25 lines
769 B
Markdown
# Déclaration de connexion:
|
|
|
|
Judas trahit Jésus avec un baiser et les disciples s'enfuient tous.
|
|
|
|
# Informations générales:
|
|
|
|
Le verset 44 donne des informations générales sur la manière dont Judas s'est arrangé avec les dirigeants juifs pour trahir Jésus. (Voir: Informations générales )
|
|
|
|
# Maintenant son traître
|
|
|
|
Cela fait référence à Judas.
|
|
|
|
# il est le seul
|
|
|
|
Ici "l'un" se réfère à l'homme que Judas allait identifier. AT: "il est celui que vous voulez" (voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
# il l'a embrassé
|
|
|
|
"Judas l'a embrassé"
|
|
|
|
# a posé les mains sur lui et l'a saisi
|
|
|
|
Ces deux phrases ont le même sens pour souligner qu'elles ont saisi Jésus. AT: "a saisi Jésus et l'a saisi" ou "l'a saisi" (Voir: Parallélisme )
|
|
|