fr_tn/lev/20/13.md

25 lines
844 B
Markdown

# un homme dort avec
C'est une manière polie de dire qu'il a eu des relations sexuelles avec un autre homme. Certaines langues utilisent plus directement
des expressions telles que «un homme a eu des relations sexuelles avec». (Voir: Euphémisme )
# comme avec une femme
La façon dont il traite l'homme est la même chose qu'il traiterait une femme. AT: «comme il le ferait avec
une femme ”(Voir: Simile )
# quelque chose de détestable
"Quelque chose de honteux" ou "quelque chose de repoussant"
# Ils doivent sûrement être mis à mort
Cela peut être traduit sous forme active. AT: «Vous devez sûrement les mettre à mort» (Voir: Actif ou
Passive )
# Ils doivent être brûlés, lui et les femmes
Cela peut être traduit sous forme active. AT: "Vous devez brûler à mort l'homme et les femmes"
(Voir: actif ou passif )