fr_tn/lev/10/08.md

1.2 KiB

Ce sera

Ici "Ceci" renvoie à la commande pour les prêtres de ne pas boire de vin ou de boisson forte quand ils entrent dans la tente de réunion.

un statut permanent à travers les générations de votre peuple

Voyez comment vous avez traduit ces mots dans Lévitique 3:17 .

distinguer

Vous pouvez commencer une nouvelle phrase ici. "Vous devez le faire pour pouvoir distinguer"

entre le saint et le commun

Les adjectifs nominaux «le saint» et «le commun» peuvent être définis comme des adjectifs. AT: “entre ce qui est saint et ce qui est commun »ou« entre ce qui est dédié à Dieu et ce qui est ordinaire » (Voir: Adjectifs nominaux )

entre le malpropre et le propre

Les adjectifs nominaux «le malpropre» et «le pur» peuvent être définis comme des adjectifs. AT: “entre ce qui est impur et ce qui est pur »ou« entre ce que Dieu n'acceptera pas et ce qu'il acceptera » (Voir: Adjectifs nominaux )

le malpropre

Une personne ou une chose que Yahweh a déclarée inapte au toucher est évoquée comme si elle était physiquement impur. (Voir: métaphore )

le clean

Une personne ou une chose que Yahweh a déclarée apte à toucher est évoquée comme si elle était physiquement impur. (Voir: métaphore )