fr_tn/lev/02/08.md

1.3 KiB

Informations générales:

Yahweh continue à dire à Moïse ce que le peuple doit faire pour que leurs offrandes soient acceptables lui.

fabriqué à partir de ces choses

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "que vous avez fabriqué à partir de farine et d'huile" (Voir: Actif ou Passif )

il sera présenté

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “tu le présenteras” (Voir: Actif ou Passif )

Puis le prêtre… fait par le feu

Pour 2: 9 à 10, voyez comment vous avez traduit beaucoup de ces mots dans Lévitique 2: 2-3

une offre représentative

une offre représentative La poignée de l'offrande de grain représente l'offrande de grain entier. Cela signifie toute l'offre appartient à Yahweh. Voyez comment vous avez traduit cela dans Lévitique 2: 2 .

Ce sera une offrande faite par le feu

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Ce sera une offrande consumée” (Voir: Actif ou Passif )

il produira un doux parfum pour Yahweh

Yahweh est satisfait du fidèle fidèle qui a offert le sacrifice est parlé comme si Dieu étaient satisfaits de l'arôme du sacrifice brûlant. Voyez comment vous avez traduit cela dans Lévitique 1: 9 . (Voir: métaphore )

des offrandes au feu faites à Yahweh

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “des holocaustes à Yahweh” (Voir: Actif ou Passif )