fr_tn/job/17/04.md

28 lines
862 B
Markdown

# Informations générales:
Job continue à parler.
# ont gardé leurs coeurs
Le mot «leur» fait référence à ses amis. Ils sont référés par leurs «cœurs» pour souligner leur
émotions. AT: “les ai gardés” ou “ont gardé mes amis” (Voir: Synecdoche )
# tu ne les exalteras pas sur moi
"Vous ne leur permettrez pas de triompher de moi"
# Lui qui
"N'importe qui qui"
# dénonce ses amis pour une récompense
«Accuse faussement ses amis pour obtenir un profit» ou «trahit ses amis pour recevoir une récompense»
# les yeux de ses enfants vont échouer
Les enfants de la personne sont référés ici par leurs "yeux". Cette phrase décrit les enfants qui souffrent
à cause de ce que leur père ou leur mère a fait. AT: “ses enfants vont en souffrir” (Voir: Synecdoche
et connaissances supposées et informations implicites )