fr_tn/job/13/03.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Déclaration de connexion:

Job continue de parler à ses amis.

Je souhaite raisonner avec Dieu

Les amis de Job le jugent, mais ils ne disent pas la vérité. Job préférerait discuter avec Dieu seul à propos de sa plainte.

vous blanchissez la vérité avec des mensonges

Mettre du chaux ou du plâtre sur la vérité, c'est ignorer la vérité. AT: “tu caches la vérité avec des mensonges "ou" vous mentez et ignorez la vérité "(Voir: métaphore )

vous êtes tous des médecins sans valeur

Être médecin, c'est être une personne qui réconforte les autres. Être sans valeur signifie que ils ne savent pas comment faire ce qu'ils devraient. AT: «Vous êtes tous comme des médecins qui ne savent pas comment guérir les gens »ou« vous venez tous pour me réconforter, mais vous ne savez pas comment, comme des médecins non qualifiés » (Voir: métaphore )

tais-toi

Cette expression signifie «tais-toi» ou «arrête de parler». (Voir: Idiome )

Ce serait votre sagesse

Ils pensaient quils disaient des choses sages, mais Job disait quils seraient plus sages sils arrêterait de parler. Le nom abstrait «sagesse» peut être exprimé avec le mot «sage». AT: «Si vous deviez faire cela, vous seriez sage »ou« Si vous deviez arrêter de parler, vous sembleriez sage » (Voir: Noms abrégés )