fr_tn/job/08/13.md

2.0 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

On ignore si les versets 11 à 14 sont lenseignement de Bildad, ou si Bildad cite les paroles du ancêtres de Job 8: 8-10 .

Informations générales:

Dans les versets 14-18, les pronoms «il» et «son» se rapportent à la personne impie qui représente l'impie les gens en général. Il peut être utile pour les lecteurs dutiliser les pronoms au pluriel «ils» et «leur». (Voir: Phrases de noms génériques )

De même que les chemins de tous ceux qui oublient Dieu

Ici, "les chemins" représentent l'avenir d'une personne et les événements qui vont lui arriver. Au la même chose arrivera à tous ceux qui oublient Dieu »(Voir: Métonymie )

l'espoir des impies périra

"Les choses que la personne impie désire ne se produiront pas"

Sa confiance va se briser… sa confiance est aussi faible qu'une toile d'araignée

Ces deux phrases signifient la même chose et soulignent que la personne impie est confiante en quelque chose cela ne peut pas le sauver. (Voir: parallélisme )

sa confiance est aussi faible qu'une toile d'araignée

Ici, Bildad compare la confiance de l'impie à la toile d'araignée. la moindre force va casser tous les deux. (Voir: Simile )

Il s'appuie sur sa maison, mais cela ne le soutiendra pas; il s'en empare, mais ça ne tient pas

Cette déclaration se réfère probablement à un homme qui compte sur ses biens et sa richesse pour assurer sa sécurité. Si oui, alors «Maison» représente ici la propriété et la richesse du propriétaire. AT: “Il pense qu'il sera en sécurité parce que il est riche, mais il ne sera pas en sécurité »(Voir: métaphore )

ça ne le soutiendra pas

Cette déclaration négative souligne le contraire. Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: “il va tomber vers le bas »(voir: litotes )

ça ne tient pas

Cette déclaration négative souligne le contraire. Cela peut être indiqué sous forme positive. AT: “ça va tomber vers le bas »(voir: litotes )