fr_tn/job/07/16.md

33 lines
985 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Déclaration de connexion:
Lécrivain continue à utiliser le parallélisme dans ces versets, traduisant une idée unique en utilisant deux
déclarations pour souligner limpact de la misère de Job sur son estime de soi. (Voir: parallélisme )
# Je déteste ma vie
«Je méprise ma vie»
# être toujours en vie
«Vivre pour toujours»
# mes jours sont inutiles
“Mes jours sont inutiles” ou “les jours de ma vie sont vides”
# Qu'est-ce que l'homme qui… à chaque instant?
Job pose cette question pour souligner qu'il se demande pourquoi Dieu accorde de l'attention aux gens. Ça peut
être traduit comme une déclaration. AT: « Dites - moi ce que l' homme est que ... chaque instant. » (Voir: Rhétorique
Question )
# place ton esprit sur lui
Ici, l'esprit représente les pensées et l'attention. "S'engager" signifie prêter attention
à. AT: "dirige ton attention vers lui" (Voir: Métonymie et métaphore )
# observe le
"Examine-le attentivement"