20 lines
626 B
Markdown
20 lines
626 B
Markdown
# les Juifs
|
||
|
||
Ici, «Juifs» est une synecdoche pour les dirigeants juifs qui ont opposé Jésus. AT: «les leaders juifs»
|
||
(Voir: Synecdoche )
|
||
|
||
# jour de préparation
|
||
|
||
C'est la période avant la Pâque où les gens préparaient la nourriture pour la Pâque.
|
||
|
||
# se casser les jambes et les enlever
|
||
|
||
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: «casser les jambes des hommes exécutés et prendre leur
|
||
corps tombés des croix »(voir: actif ou passif )
|
||
|
||
# qui avait été crucifié avec Jésus
|
||
|
||
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: "qu’ils avaient crucifié près de Jésus" (Voir: Actif ou
|
||
Passif )
|
||
|