fr_tn/jer/38/07.md

745 B
Raw Permalink Blame History

Maintenant Ebed-Melek

Le mot «maintenant» est utilisé ici pour marquer une rupture dans l'histoire principale. Ici le narrateur commence à raconter une nouvelle partie de l'histoire.

Ebed-Melek le Cushite

C'est le nom d'un homme de Cush. (Voir: Comment traduire les noms )

Maintenant le roi

Ici, le mot «maintenant» marque une rupture dans l'histoire principale où le narrateur raconte l'arrière-plan informations sur ce que le roi faisait. (Voir: Informations générales )

assis à la porte Benjamin

Le roi Sédécias devait probablement entendre et juger des affaires judiciaires. (Voir: Idiom )

Benjamin Gate

Il sagit dune entrée dans la ville de Jérusalem baptisée du nom de Benjamin, le fils de Jacob.