fr_tn/isa/48/08.md

527 B

Informations générales:

Yahweh continue de parler au peuple d'Israël.

ces choses ne vous ont pas été dévoilées auparavant

Yahweh parle d'expliquer quelque chose comme si cela se déroulait. Le mot "oreilles" représente le les gens qui écoutent. Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Je n'ai pas expliqué ces choses à à l'avance »(Voir: Métaphore et Synecdoche et Actif ou Passif )

depuis la naissance

Yahweh parle du début de la nation comme si c'était sa naissance. (Voir: métaphore )