fr_tn/isa/46/01.md

25 lines
780 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Bel s'incline, Nebo s'abaisse; leurs idoles… pour les animaux fatigués
Isaïe parle de gens plaçant les idoles de Bel et de Nébo dans un chariot pour que les animaux puissent les transporter comme si
ces dieux ont été faits pour "se prosterner" et "se baisser". Ce sont deux postures d'humiliation. (Voir:
Métaphore )
# Bel… Nebo
Ce sont les deux principaux dieux que les Babyloniens ont vénérés. (Voir: Comment traduire
Noms )
# leurs idoles
les idoles qui représentaient Bel et Nebo
# ils ne peuvent pas sauver les images
“Bel et Nebo ne peuvent pas sauver leurs images”
# eux-mêmes sont partis en captivité
Isaïe parle de gens emportant ces idoles comme si les faux dieux quils représentent sont
emporté en captivité. (Voir: métaphore )