fr_tn/isa/24/16.md

17 lines
797 B
Markdown

# nous avons entendu
Ici, «nous» fait référence à Isaïe et au peuple d'Israël. Esaïe décrit quelque chose dans l'avenir comme
si c'est déjà arrivé. AT: “nous entendrons” (voir: “Nous” et le passé prédictif )
# J'ai dépéri, j'ai dépéri
Isaïe répète cette phrase pour souligner son angoisse. Il était très inquiet parce qu'il a vu des gens
qui a trompé les autres et n'a pas fait ce qu'ils ont promis de faire. AT: “Je suis devenu très faible” (Voir:
Parallélisme )
# Les perfides ont agi perfidement; oui, les perfides ont agi très perfidement
Isaïe répète cette phrase pour souligner son angoisse. AT: «En effet, ceux qui trompent trompent maintenant
les autres »ou« En effet, les trompeurs ont agi de manière trompeuse »(Voir: Parallélisme )