fr_tn/isa/24/14.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Ils élèveront la voix et crieront la majesté de Yahweh

L'expression «élèvent la voix» est un idiome qui signifie parler fort. AT: «Ils vont chanter et crier sur la majesté de Yahweh ”(Voir: Idiom )

Ils vont

Ici, "Ils" fait référence à ceux qui sont encore en vie après que Yahweh ait dévasté la terre.

et va crier de joie de la mer

Ici, «la mer» fait référence à la mer Méditerranée, à louest dIsraël. AT: “et ceux de l'ouest vers la mer va crier de joie »(voir: Connaissance supposée et information implicite )

C'est pourquoi glorifie Yahweh à l'Est

L'expression «à l'est» représente les personnes vivant à l'est d'Israël. Esaïe commande ces les gens comme s'ils étaient là avec lui. Mais, il parle aux gens dans le futur après Dieu dévaste la terre. AT: “Tous ceux qui viennent de contrées lointaines à l'est glorifieront Yahweh” (Voir: Métonymie et apostrophe et passé prédictif )

dans les îles de la mer rendent gloire

Esaïe commande les habitants des îles de la mer Méditerranée comme s'ils étaient là avec lui. Mais il parle aux gens dans le futur après que Dieu ait dévasté la terre. À: “Tout le monde dans les îles donnera gloire” (Voir: Métonymie et Apostrophe et Predictive Past )

au nom de Yahweh

Ici, "nom" représente Yahweh. AT: “à Yahweh” (Voir: Métonymie )