fr_tn/hos/14/03.md

682 B
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Osée parle

au travail de nos mains

Ici, les gens sont représentés par leurs "mains" pour se référer aux gens qui font les choses. AT: “aux idoles nous avons fait ”(Voir: Synecdoche )

la personne sans père

Cette expression est peut-être valable pour toute la nation. Il indique l'énorme compassion de Dieu pour son peuple.

trouve la compassion

Ici, on parle de la compassion de Dieu comme sil sagissait dun objet quune personne en train de vivre cette compassion avait trouvé. Le nom abstrait «compassion» peut être traduit avec un adjectif. AT: “trouve celui qui a de la compassion” (Voir: Noms abstraites )