24 lines
856 B
Markdown
24 lines
856 B
Markdown
# Car le peuple d’Israël vivra plusieurs jours sans roi, sans prince, sans sacrifice, sans pilier de pierre, éphod ou idoles de la maison
|
||
|
||
Tout comme Osée vivait sans sa femme parce qu'elle avait commis l'adultère, Israël vivra sans roi
|
||
et sans adorer Dieu, parce qu'ils ont commis l'idolâtrie.
|
||
|
||
# cherche Yahweh leur Dieu
|
||
|
||
Ici, «chercher» signifie qu'ils demandent à Dieu de les accepter et de leur culte.
|
||
|
||
# David leur roi
|
||
|
||
Ici, «David» représente tous les descendants de David. AT: “un descendant de David pour être leur roi”
|
||
(Voir: Métonymie )
|
||
|
||
# dans les derniers jours
|
||
|
||
"A l'avenir"
|
||
|
||
# ils viendront tremblants devant Yahweh et sa bonté
|
||
|
||
Ici, «trembler» représente des sentiments de crainte et d'humilité. AT: “ils reviendront à Yahweh et
|
||
vont s'humilier, l'honorer et lui demander sa bénédiction »(Voir: Métonymie )
|
||
|