fr_tn/gen/49/26.md

661 B

Informations générales:

Jacob continue à bénir Joseph et ses descendants.

les anciennes montagnes

Le sens de la langue d'origine n'est pas certain. Certaines traductions de la Bible ont «mes ancêtres» au lieu de «montagnes anciennes».

Qu'ils soient sur la tête de Joseph

Ici, "ils" font référence aux bénédictions de son père.

sur la couronne de la tête du prince de ses frères

Jacob souhaite que ces bénédictions soient transmises même au plus important de ses descendants. À: «Sur la tête du plus important des descendants de Joseph» (voir: métaphore )

prince de ses frères

“Le plus important de ses frères”