# Informations générales: Jacob continue à bénir Joseph et ses descendants. # les anciennes montagnes Le sens de la langue d'origine n'est pas certain. Certaines traductions de la Bible ont «mes ancêtres» au lieu de «montagnes anciennes». # Qu'ils soient sur la tête de Joseph Ici, "ils" font référence aux bénédictions de son père. # sur la couronne de la tête du prince de ses frères Jacob souhaite que ces bénédictions soient transmises même au plus important de ses descendants. À: «Sur la tête du plus important des descendants de Joseph» (voir: métaphore ) # prince de ses frères “Le plus important de ses frères”