fr_tn/gen/26/12.md

962 B

Informations générales:

Cela commence une nouvelle partie de l'histoire. Cela change de dire qu'Isaac avait appelé Rebecca, sa sœur, et il commence à raconter comment Isaac est devenu très riche et les Philistins jaloux de lui.

dans ce pays

«En gérar»

un centuple

Cela signifie «cent fois plus qu'il n'a planté». On peut le traduire plus généralement par «un très grande récolte. "(Voir: Numéros )

L'homme est devenu riche

“Isaac est devenu riche” ou “Il est devenu riche”

a grandi de plus en plus jusqu'à ce qu'il devienne très grand

"Il a gagné de plus en plus jusqu'à devenir très riche"

mouton

Cela peut également inclure les chèvres. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

un grand ménage

Ici, "ménage" désigne des ouvriers ou des domestiques. AT: “nombreux serviteurs” (Voir: Métonymie )

Les Philistins lui enviaient

“Les Philistins étaient jaloux de lui”