fr_tn/ezk/34/11.md

2.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Yahweh continue à donner à Ézéchiel son message aux chefs d'Israël.

Informations générales:

Yahweh continue de parler du peuple d'Israël comme s'il s'agissait d'un troupeau de moutons. Ici il parle de lui-même comme s'il était leur berger et s'occuperait d'eux. (Voir: métaphore )

Car le Seigneur Yahweh dit ceci

Cela peut être déclaré à la première personne. AT: "Car c'est ce que moi, le Seigneur, l'Éternel, je dis" (Voir: Premièrement, Deuxièmement, ou troisième personne )

Voici

Le mot «voici» appelle les bergers à prêter attention aux informations surprenantes que suit.

va chercher

"Va chercher"

au milieu de son troupeau dispersé

"Avec son troupeau dispersé"

ils ont été dispersés

Il est sous-entendu que les animaux du troupeau se sont dispersés parce quils navaient pas de berger à entretenir. pour eux ou les protéger. Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “ils se sont dispersés parce qu'ils ont pas de berger pour soccuper deux »(voir: Connaissances supposées et informations implicites et Actif ou passif )

le jour des nuages et des ténèbres

"Le jour nuageux et sombre." On parle de catastrophes comme si elles étaient un jour d'obscurité. AT: “quand de terribles catastrophes leur sont arrivées »(voir: métaphore )

apporte-les

“Apporte mes brebis et mes chèvres” ou “apporte mon troupeau”

parmi les peuples

"Des endroits où ils vivaient avec d'autres peuples"

Je vais les mettre dans les pâturages… chaque établissement dans le pays

Yahweh ramenant son peuple dexil dans son pays pour quil puisse soccuper deux et le garder on parle de leur coffre-fort comme s'il était leur berger qui met son troupeau dans un endroit où il y a beaucoup de terre, de nourriture et d'eau. (Voir: métaphore )

les pâturages

terre qui a de l'herbe et de petites plantes que les moutons et les chèvres peuvent manger

règlement

C'est un endroit où les gens vivent. Habituellement, ils vivent dans des maisons situées dans une colonie.