fr_tn/exo/29/31.md

38 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Informations générales:
Yahweh continue de parler à Moïse.
# le bélier pour l'installation des prêtres
le bélier pour l'installation des prêtres
"Le bélier que vous avez tué quand vous avez installé les prêtres"
# dans un lieu saint
dans un lieu saint
Ce n'est pas la même chose que le lieu saint en dehors du lieu très saint. Cela fait référence à une place dans
la Cour. AT: “à lentrée de la tente de réunion” (Voir: Connaissance supposée et implicite
Information )
# tente de réunion
tente de réunion
Ceci est un autre nom pour le tabernacle. Voyez comment vous avez traduit cela dans Exode 27:21 .
# ui ont été donnés
qui ont été donnés
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “que tu as sacrifié” (Voir: Actif ou Passif )
# Il ne faut pas le manger
Il ne faut pas le manger
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Personne ne doit le manger» (voir: actif ou passif )
# parce qu'il a été mis à part pour moi
parce qu'il a été mis à part pour moi
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “parce que tu me l'as distingué” (Voir: Actif ou Passif )