fr_tn/exo/19/03.md

1.2 KiB

la maison de Jacob

Le mot «maison» représente ici la famille et les descendants de Jacob. AT: “les descendants de Jacob” (Voir: Métonymie )

la maison de Jacob, le peuple d'Israël

L'expression «le peuple d'Israël» explique ce que «la maison de Jacob» signifie.

Vous avez vu

Vous avez vu Le mot «vous» fait référence aux Israélites. Yahweh dit à Moïse quoi dire aux Israélites. (Voir: Formes de vous )

Je vous ai porté sur les ailes des aigles

Dieu parle de prendre soin de ses gens pendant qu'ils voyageaient comme s'il était un aigle et les portait sur ses ailes. AT: «Je t'ai aidé à voyager comme un aigle qui porte ses bébés sur ses ailes» (Voir: Métaphore )

écoute docilement ma voix

Obéissance peut être exprimé comme un verbe. AT: “écoute ma voix et obéis-moi”

ma voix

La voix de Dieu représente ce qu'il dit. AT: “ce que je dis” ou “mes mots” (Voir: Métonymie )

garder mon alliance

"Fais ce que mon alliance exige de toi"

possession spéciale

"Trésor"

un royaume de prêtres

Dieu parle de son peuple comme s'il était un prêtre. AT: “un royaume de gens qui sont comme des prêtres” ou “Un royaume de gens qui font ce que font les prêtres” (Voir: Métaphore )