36 lines
1.1 KiB
Markdown
36 lines
1.1 KiB
Markdown
# Une copie de la lettre a été faite loi dans chaque province
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Les responsables de chaque province ont fait une copie de la lettre
|
|
devenir la loi "(Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
# Province
|
|
|
|
Une province est une vaste région dans laquelle certains pays sont divisés pour les besoins du gouvernement.
|
|
Voyez comment vous avez traduit cela dans Esther 1: 1 .
|
|
|
|
# Dans chaque province, il a été porté à la connaissance de tous
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: «Ils ont dit à tout le monde dans chaque province» (Voir: Actif ou
|
|
Passive )
|
|
|
|
# ce jour
|
|
|
|
"Ce jour là"
|
|
|
|
# Le décret a également été distribué
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Ils ont également diffusé le décret” (Voir: Actif ou Passif )
|
|
|
|
# la forteresse
|
|
|
|
Cela fait référence à un château, une forteresse ou une ville fortifiée. Voyez comment vous avez traduit cela dans Esther 1: 2 .
|
|
|
|
# Suse
|
|
|
|
Voyez comment vous avez traduit le nom de ce lieu dans Esther 1: 2 . (Voir: Comment traduire les noms )
|
|
|
|
# était dans la tourmente
|
|
|
|
“Était dans un état de grande confusion”
|
|
|