fr_tn/deu/33/09.md

17 lines
661 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informations générales:
Moïse continue de bénir les tribus d'Israël, ce qu'il a commencé à faire dans Deutéronome 33: 2 . le
les bénédictions sont de courts poèmes. Il continue à décrire la tribu de Lévi, ce quil a commencé à faire
Deutéronome 33: 8 . (Voir: parallélisme )
# ta parole
"Vos commandes"
# gardé… gardé
Ces mots signifient à la fois surveiller et protéger. Ce sont souvent des métaphores pour «obéi», mais
ici, ils devraient être traduits littéralement car ils font référence à un moment où les Lévites ont littéralement tué
les gens qui se rebellaient contre Yahweh. (Voir: Doublet et Métaphore )