24 lines
814 B
Markdown
24 lines
814 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Moïse parle aux Israélites comme s’ils ne formaient qu’un seul homme. Les mots «vous» et «votre» sont donc ici.
|
||
singulier. (Voir: Formes de vous )
|
||
|
||
# ne serait pas écouter
|
||
|
||
Ceci est un idiome. AT: “n'a pas fait attention” (Voir: Idiom )
|
||
|
||
# transformé la malédiction en une bénédiction pour vous
|
||
|
||
"Il t'a béni et non pas maudit"
|
||
|
||
# Vous ne devez jamais rechercher leur paix ou leur prospérité
|
||
|
||
Les significations possibles sont 1) «Il ne faut jamais conclure un traité de paix avec les Ammonites et les
|
||
Moabites "ou 2)" Vous ne devez rien faire pour que les choses se passent bien pour les groupes de 2 personnes
|
||
leur permettre de prospérer ».
|
||
|
||
# pendant tous vos jours
|
||
|
||
Ceci est un idiome. AT: “aussi longtemps que vous êtes une nation” (voir: idiome )
|
||
|