24 lines
814 B
Markdown
24 lines
814 B
Markdown
|
# Informations générales:
|
|||
|
|
|||
|
Moïse parle aux Israélites comme s’ils ne formaient qu’un seul homme. Les mots «vous» et «votre» sont donc ici.
|
|||
|
singulier. (Voir: Formes de vous )
|
|||
|
|
|||
|
# ne serait pas écouter
|
|||
|
|
|||
|
Ceci est un idiome. AT: “n'a pas fait attention” (Voir: Idiom )
|
|||
|
|
|||
|
# transformé la malédiction en une bénédiction pour vous
|
|||
|
|
|||
|
"Il t'a béni et non pas maudit"
|
|||
|
|
|||
|
# Vous ne devez jamais rechercher leur paix ou leur prospérité
|
|||
|
|
|||
|
Les significations possibles sont 1) «Il ne faut jamais conclure un traité de paix avec les Ammonites et les
|
|||
|
Moabites "ou 2)" Vous ne devez rien faire pour que les choses se passent bien pour les groupes de 2 personnes
|
|||
|
leur permettre de prospérer ».
|
|||
|
|
|||
|
# pendant tous vos jours
|
|||
|
|
|||
|
Ceci est un idiome. AT: “aussi longtemps que vous êtes une nation” (voir: idiome )
|
|||
|
|