fr_tn/deu/12/08.md

23 lines
975 B
Markdown

# Vous ne ferez pas tout ce que nous faisons ici aujourd'hui
"Vous ne ferez pas comme nous le faisons ici aujourd'hui." Cela signifie qu'ils adoreraient dans la promesse
la terre différemment de la façon dont ils adoraient à ce moment-là.
# maintenant tout le monde fait ce qui est juste à ses propres yeux
Les yeux représentent voir, et voir représente des pensées ou un jugement. AT: “tout le monde fait
ce qu'il considère être juste "ou" maintenant tout le monde fait ce qu'il juge être juste "(Voir:
Métaphore )
# au reste
Le nom abstrait «le reste» peut être énoncé comme un verbe. AT: “au pays où vous vous reposerez” (voir:
Noms abstraits )
# à l'héritage que Yahweh votre Dieu vous donne
On parle de la terre que Dieu donne au peuple d'Israël comme s'il s'agissait d'une possession qu'un père
laisse en héritage pour ses enfants. AT: “au pays que Yahweh, ton Dieu, te donne comme
une possession permanente »(voir: métaphore )