fr_tn/act/23/12.md

23 lines
717 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Déclaration de connexion:
Alors que Paul était dans la prison de la forteresse, les Juifs religieux incrédules ont juré de le tuer.
# formé un complot
" Organiser un groupe avec un but commun" ici, pour tuer Paul.
# appelé une malédiction sur eux-mêmes avec un serment
Le nom «malédiction» peut être traduit par un verbe. On peut aussi rendre explicite ce qui les causerait
à être maudit. AT: “a demandé à Dieu de les maudire sils ne faisaient pas ce quils avaient promis” (See: Abstract
Noms et connaissances supposées et informations implicites )
# quarante hommes
«40 hommes» (voir: chiffres )
# qui a formé ce complot
" Qui a fait ce plan" ou "qui a prévu de tuer Paul"