fr_tn/act/17/32.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

Déclaration de connexion:

C'est la fin de la partie de l'histoire de Paul à Athènes. (Voir: Fin de l'histoire )

Informations générales:

Ici, le mot «nous» fait référence aux hommes dAthènes, mais pas à Paul, alors cest exclusif. Bien que certains ils voulaient probablement entendre à nouveau Paul, ils étaient peut-être seulement polis. (Voir: Exclusif et «nous» inclusif )

À présent

Ce mot est utilisé ici pour marquer une rupture dans le scénario principal. Ici, Luc s'écarte des enseignements de Paul à la réaction du peuple d'Athènes.

les hommes d'Athènes

Ce sont les personnes présentes à l'Aréopage qui écoutaient Paul.

certains raillés Paul

"Certains ont ridiculisé Paul" ou "certains ont ri de Paul". Ceux-ci ne croyaient pas que c'était possible pour quelqu'un mourir et retourner ensuite à la vie.

Dionysius l'Aréopagite

Dionysius est le nom d'un homme. Areopagite implique que Dionysius était l'un des juges du conseil de l'aréopage. (Voir: Comment traduire des noms )

Damaris

C'est le nom d'une femme. (Voir: Comment traduire des noms )