fr_tn/2sa/18/14.md

478 B

Je ne t'attendrai pas

Joab voulait dire qu'il ne devrait pas continuer à parler à l'homme. AT: “Je ne perdrai plus de temps vous parler »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )

coeur d'Absalom

Ici, le cœur d'Absalom fait référence à sa poitrine ou à son buste. AT: “poitrine” (Voir: Synecdoche )

armure

Cela concerne à la fois l'armure qu'il porterait pour se protéger et ses armes. AT: “armure et armes ”(Voir: Synecdoche )