fr_tn/2sa/01/17.md

1.6 KiB

Informations générales:

David chante une chanson de deuil pour Saul et Jonathan.

Chant de l'arc

C'était le titre de la chanson. 34 traductionNotes 2 Samuel 1: 17-20

qui a été écrit dans le livre de Jashar

Ceci est une information de fond ajoutée pour dire au lecteur ce qui est arrivé à la chanson dans le futur. (Voir: Informations générales )

le livre de Jashar

Le mot "Jashar" signifie "droit". AT: "le Livre du Droit" (Voir: Comment traduire des noms )

Ta gloire, Israël, est morte

"Votre gloire" se réfère à Saul. (Voir: Métonymie )

le puissant

L'expression «le puissant» fait référence à la fois à Saül et à Jonathan. Cet adjectif nominal est au pluriel, et peuvent être déclarés comme «les plus puissants». (Voir: Métonymie et adjectifs nominaux )

est tombé

Le mot «déchu» signifie ici «décédé». (Voir: euphémisme )

Ne le dites pas à Gath… ne le proclamez pas dans les rues d'Ashkelon

Ces deux phrases signifient la même chose et sont répétées dans le cadre de la poésie de la chanson. (Voir: Parallélisme )

Gath… Ashkelon

Gath et Ashkelon sont deux des principales villes des Philistins. Les Philistins ont tué Saul et Jonathan.

pour que les filles des Philistins ne se réjouissent pas… pour que les filles des incirconcis ne peut pas célébrer

Ces deux phrases signifient la même chose et sont répétées dans le cadre de la poésie de la chanson. (Voir: Parallélisme )

les filles des incirconcis

Cette phrase fait référence aux personnes qui ne suivent pas Yahweh, telles que les Philistins. (Voir: Métonymie ) 35 2 Samuel 1: 17-20