fr_tn/2ki/18/16.md

937 B

le roi d'Assyrie mobilisa sa grande armée, envoyant Tartan et Rabsaris et le commandant en chef

Sennachérib a envoyé un groupe d'hommes de son armée à Jérusalem pour rencontrer le roi Ézéchias, y compris les fonctionnaires nommés Tartan et Rabsaris.

Tartan… Rabsaris

Certaines Bibles traduisent ces noms en noms propres. D'autres versions de la Bible les traduisent sous forme de titres. AT: “le tartan… le Rabsaris” ou “le chef du soldat… un fonctionnaire de la cour” (Voir: Comment traduire Noms )

Lachish

C'est le nom d'une ville. (Voir: Comment traduire les noms )

le conduit de la piscine supérieure

le canal où l'eau stockée dans la «piscine supérieure» se déverse dans la ville de Jérusalem

se tenir à côté

"Et attendit là le roi Ezéchias pour les rencontrer"

Eliakim… Hilkiah… Shebna… Joah… Asaph

Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )