fr_tn/2ki/06/04.md

647 B

Informations générales:

Élisée va avec les prophètes couper des arbres.

la hache est tombée dans l'eau

La tête de hache se réfère à la lame de la hache. Cela signifie que la tête de hache s'est détachée de son gérer et est tombé dans l'eau. AT: “la tête de hache s'est séparée de la poignée et est tombée à l'eau”

Oh non

L'homme a dit cela pour montrer qu'il était contrarié et frustré. Si vous avez un moyen d'exprimer ces les émotions dans votre langue, vous pouvez l'utiliser ici.

il a été emprunté

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Je l'ai emprunté” (Voir: Actif ou Passif )