fr_tn/2ki/04/17.md

19 lines
662 B
Markdown

# au même moment l'année suivante
“Pendant la même saison l'année prochaine”
# Quand l'enfant avait grandi
“Quand l'enfant était plus vieux”
# Ma tête, ma tête.
L'enfant a dit cela parce qu'il avait mal à la tête. La signification de ceci peut être clarifiée. AT: “Ma tête
fait mal! Ma tête me fait mal! »(Voir: Connaissance supposée et informations implicites )
# l'enfant s'est assis à genoux jusqu'à midi et est décédé
Ici, les genoux de la femme font référence à ses genoux. Elle a tenu son fils sur ses genoux jusqu'à sa mort. AT: “elle a tenu
sur ses genoux jusqu'à midi, puis il est mort »(Voir: Synecdoche )