19 lines
611 B
Markdown
19 lines
611 B
Markdown
# se vanter dans le Seigneur
|
||
|
||
«Se vanter de ce que le Seigneur a fait»
|
||
|
||
# se recommande
|
||
|
||
Cela signifie qu’il fournit suffisamment de preuves à chaque personne qui l’entend pour décider si
|
||
il a raison ou tort. Voyez comment «recommander nous-mêmes» est traduit dans 2 Corinthiens 4: 2 .
|
||
|
||
# qui est approuvé
|
||
|
||
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "que le Seigneur approuve" (voir: actif ou passif )
|
||
|
||
# c'est celui que le Seigneur recommande
|
||
|
||
Vous pouvez clarifier les informations comprises. AT: «celui que le Seigneur recommande est le
|
||
l'un d'eux approuve le Seigneur »(voir: Ellipsis )
|
||
|