fr_tn/1ch/15/29.md

397 B

comme l'arche de l'alliance de Yahweh est venu à la ville de David

"Comme le peuple a amené l'arche de l'alliance de Yahweh à la ville de David"

Michal

C'est le nom de la femme de David. (Voir: Comment traduire les noms )

elle le méprisait dans son coeur

Ici le "coeur" représente des pensées ou des émotions. AT: "elle le méprisait" ou "elle le haïssait" (Voir: Métonymie )