fr_tn/jhn/07/47.md

27 lines
821 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Donc les pharisiens
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Parce qu'ils ont dit ça, les pharisiens"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# leur a répondu
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Répondu aux officiers"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Avez-vous également été trompé?
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
La remarque apparaît sous la forme d'une question pour mettre l'accent. Les pharisiens sont choqués par la
réponse des agents. AT: "Vous avez été trompé aussi!" (Voir: Question rhétorique )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Est-ce que l'un des dirigeants a cru en lui ou à l'un des pharisiens?
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cette remarque apparaît sous la forme d'une question pour mettre l'accent. AT: «Aucun des dirigeants ou des pharisiens
2018-11-02 17:14:46 +00:00
ont cru en lui! »(voir: question rhétorique )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# la loi
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Ceci est une référence à la loi des pharisiens et non à la loi de Moïse.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ils sont maudits
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Quant à cette foule qui ne connaît pas la loi, Dieu les fera périr!"
2018-11-02 17:14:46 +00:00