49 lines
1.7 KiB
Markdown
49 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# Jean 7: 47-49
|
||
|
|
||
|
Jean 7: 47-49
|
||
|
|
||
|
## UDB:
|
||
|
|
||
|
47 Alors les pharisiens répondirent: «Avez vous été trompé aussi? 48 Aucune des autorités juives ou
|
||
|
|
||
|
les pharisiens n 'ont confiance en Jésus* 49 Cette foule qui ne connaît pas les enseignements de nos lois,
|
||
|
laissez-les être maudits!
|
||
|
|
||
|
## ULB:
|
||
|
|
||
|
47 Les pharisiens leur répondirent: Avez-vous été trompé? 48 Les dirigeants ont-ils cru
|
||
|
|
||
|
en lui, ou de même parmi les pharisiens ,ont ils cru en lui? 49 Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ils sont
|
||
|
maudits*"
|
||
|
|
||
|
## traduction de notes
|
||
|
|
||
|
Donc les pharisiens
|
||
|
"Parce qu'ils ont dit ça, les pharisiens"
|
||
|
leur ont répondu
|
||
|
"Répondu aux officiers"
|
||
|
Avez-vous également été trompés?
|
||
|
La remarque apparaît sous la forme d'une question pour mettre l'accent* Les pharisiens sont choqués par la
|
||
|
réponse des agents* AT: "Vous avez été trompés aussi!" (Voir: Question rhétorique )
|
||
|
Est-ce que l'un des dirigeants a cru en lui ou à l'un des pharisiens?
|
||
|
Cette remarque apparaît sous la forme d'une question pour mettre l'accent* AT: «Aucun des dirigeants ou des pharisiens
|
||
|
ont cru en lui! »(voir: question rhétorique )
|
||
|
la loi
|
||
|
Ceci est une référence à la loi des pharisiens et non à la loi de Moïse*
|
||
|
Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ils sont maudits
|
||
|
"Quant à cette foule qui ne connaît pas la loi, Dieu les fera périr!"
|
||
|
251
|
||
|
Jean 7: 47-49 Traduction de notes
|
||
|
|
||
|
## traduction de mots
|
||
|
|
||
|
* séduire, séduire, séduire, tromper, séduire, séduire, trompeur, trompeur, trompeur,
|
||
|
|
||
|
déception, trompeuse
|
||
|
|
||
|
* règle, règles, règle, règle, dirigeants, décision, décisions, annulation, annulation
|
||
|
* croire, croire, croire, croyant, croyance, incroyant, incroyants, incrédulité
|
||
|
* loi, loi de Moïse, loi de Dieu, loi de Yahweh
|
||
|
* maudire, maudit, malédiction, maudire
|
||
|
|