fr_tn/rev/13/03.md

39 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# mais sa blessure fatale a été guérie
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cela peut être indiqué sous forme active. AT: "mais sa blessure mortelle a guéri" (Voir: Actif ou Passif )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# blessure mortelle
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
«Blessure mortelle». Il s'agit d'une blessure suffisamment grave pour causer la mort d'une personne.
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# La terre entière
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Le mot «terre» fait référence aux personnes qui s'y trouvent. AT: «Tous les peuples de la terre» (Voir: Métonymie )
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# suivi la bête
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
"Obéi à la bête"
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# dragon
C'était un gros reptile féroce, comme un lézard. Pour les juifs, c'était un symbole du mal et du chaos.
Le dragon est également identifié comme «le diable ou Satan». Voyez comment vous l'avez traduit dans Apocalypse 12: 3 .
2018-11-02 17:14:46 +00:00
(Voir: langue symbolique )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# il avait donné son autorité à la bête
2018-11-02 17:14:46 +00:00
"Il avait fait que la bête avait autant d'autorité qu'il l'avait fait"
229
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Apocalypse 13: 3-4 traductionNotes
# Qui est comme la bête?
Cette question montre à quel point ils étaient étonnés de la bête. AT: «Personne n'est aussi puissant que le
2018-11-02 17:14:46 +00:00
bête! »(Voir: question rhétorique )
2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Qui peut lutter contre cela?
2018-11-02 17:14:46 +00:00
2019-09-06 13:05:01 +00:00
Cette question montre combien les gens craignaient le pouvoir de la bête. AT: «Personne ne pouvait jamais
lutter contre la bête et gagner! »(Voir: question rhétorique )
2018-11-02 17:14:46 +00:00