fr_tn/psa/104/006.md

22 lines
801 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Vous avez recouvert la terre d'eau comme un vêtement
Ici, leau qui recouvre la terre est comparée à la façon dont un grand vêtement peut complètement
couvrir quelque chose. AT: “Tu as complètement recouvert la terre d'eau” (Voir: Simile )
# Votre reproche fait les eaux… ils ont fui
Ces deux phrases ont essentiellement la même signification et sont utilisées ensemble pour souligner comment Dieu
a parlé et les eaux sont parties. (Voir: parallélisme )
# reculer
reculer, descendre
# ils ont fui
Le psalmiste parle ici de la décrue des eaux, comme sils senfuyaient comme un animal après avoir entendu les paroles de Yahweh.
voix. Le mot "fui" signifie fuir rapidement. AT: «se sont précipités» (voir: personnification )
1622
translationNotes Psaumes 104: 6-7