29 lines
1.4 KiB
Markdown
29 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# Combien précieuse est la fidélité de votre alliance
|
||
|
|
||
|
Le mot «précieux» fait référence à la valeur de l'écrivain pour la fidélité à l'alliance de Yahweh. le
|
||
|
nom abstrait “fidélité” peut être traduit par un adjectif. AT: «J'apprécie beaucoup votre façon de vivre
|
||
|
fidèle à votre alliance »(Voir: Noms abstraites )
|
||
|
|
||
|
# Ils se régalent de l'abondance de votre maison
|
||
|
|
||
|
Manger beaucoup de nourriture en tant qu'invité dans une maison est une métaphore de Dieu, qui fournit tous les besoins de son peuple. À:
|
||
|
«Ils auront tout ce dont ils ont besoin parce que vous allez le leur fournir» ou «Vous avez beaucoup à donner, et
|
||
|
vous leur fournirez tout ce dont ils ont besoin »(Voir: Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# tu les laisses boire du fleuve de tes délices
|
||
|
|
||
|
Il y a deux métaphores ici. Les abondantes bénédictions de Dieu sont parlées comme si elles étaient de l'eau
|
||
|
une rivière qui coule. En outre, on parle de ceux qui reçoivent ces bénédictions comme s'ils les buvaient
|
||
|
comme l'eau. AT: "Vos précieuses bénédictions sont comme une rivière d'où vous les laisserez boire" (Voir:
|
||
|
Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# fontaine de vie
|
||
|
|
||
|
"source de vie"
|
||
|
|
||
|
# à ta lumière nous verrons la lumière
|
||
|
|
||
|
Ici, la «lumière» est une métaphore de la vraie connaissance. AT: “Quand tu nous éclaireras, nous connaîtrons la vérité”
|
||
|
ou "ta lumière est ce qui nous permet de connaître la vérité sur toi" (Voir: métaphore )
|
||
|
|