25 lines
696 B
Markdown
25 lines
696 B
Markdown
|
# est abattu par ses mauvaises actions
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “actions maléfiques repoussent” ou “actions maléfiques détruisent” (Voir: Actif
|
||
|
ou passif )
|
||
|
|
||
|
# La sagesse repose dans le coeur
|
||
|
|
||
|
Le mot "coeur" représente les sentiments, les attitudes et les motivations d'une personne. AT: “La sagesse est dans
|
||
|
l'attitude "(Voir: Métaphore )
|
||
|
|
||
|
# le discernant
|
||
|
|
||
|
“Une personne éclairée”
|
||
|
|
||
|
# elle se fait connaître
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: "elle s'assure que les gens la connaissent" (Voir: Actif ou Passif )
|
||
|
|
||
|
# elle
|
||
|
|
||
|
Le mot «elle» fait référence à la sagesse. (Voir: Personnification )
|
||
|
387
|
||
|
Proverbes 14: 32-33 translationNotes
|
||
|
|